nur auf dem Papier stehen - Übersetzung nach Englisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

nur auf dem Papier stehen - Übersetzung nach Englisch

LITERARY WORK
Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande

nur auf dem Papier stehen      
only on paper
papier mache         
  • Detail of gilt papier-mâché as applied to an English picture frame
  • Papier-mâché mask created with the pulp method
PAPER-BASED CONSTRUCTION MATERIAL
Papier mache; Papier Mache; Paper mache; Papier mâché; Paper maché; Papier maché; Papier-Mache; Paper-mache; Papier-mache; Paper-mâché; Paper-maché; Papier-mâche; Carton-pierre; Papier-maché; Paper machey; Paper Mache; Paper mashay; Papier machet; Paper mushay
Pappmache, Skulptur die hergestellt wird durch Umkleben einer Statue mit mit nassem Papier und Kleister; etwas das leicht abgesagt oder geschält werden kann (im übertragenen Sinne)
auf wiedersehen         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
Auf Wiedersehen (disambiguation); Auf Wiederseh'n; Auf Wiedersehen (album); Auf Wiedersehn
auf Wiedersehen

Definition

papier-mache
Papier-mache is a mixture of pieces of paper and glue. It can be made, while still damp, into objects such as bowls, ornaments, and models.
...papier-mache bowls.
N-UNCOUNT: oft N n

Wikipedia

Wedding Preparations in the Country

"Wedding Preparations in the Country" (German: "Hochzeitsvorbereitungen auf dem Lande") is an incomplete work by Franz Kafka which depicts in great detail the journey of the groom, Raban, travelling to the country to meet his future wife, Betty. Written between 1907 and 1908, three fragments with missing pages have survived, and, as with most of Kafka's work, they were published after his death by his friend Max Brod. According to Brod, Kafka's intention was to complete the story as a novel. An English translation of the story appears in The Complete Stories of Franz Kafka.